Trouvez des réponses rapides et précises à toutes vos questions sur Laurentvidal.fr, la plateforme de Q&R de confiance. Trouvez des réponses rapides et fiables à vos questions grâce à notre communauté dévouée d'experts. Obtenez des réponses rapides et fiables à vos questions grâce à notre communauté dédiée d'experts sur notre plateforme.

J'ai un petit problème !! L'anglais et moi ça fait 2 , et j'ai un exercice compliqué ! par exemple je dois faire des phrases et je veux ecrire : le scenariste doit etre sur le plateau , j'ai écris : a screenwriter has to be must on the set Mais quand je tappe sur reverso cette phrase , ça ne veux rien dire , est ce que j'ai faux ?



Sagot :

Reverso traduit mal car tu as écrit deux fois l'obligation : "has to" et "must".

 

Il faut utiliser soit l'un soit l'autre.

 

A bientôt.

The screenwriter has to be on the set.

The screenwriter must be on the set

Nous apprécions votre visite. Nous espérons que les réponses trouvées vous ont été bénéfiques. N'hésitez pas à revenir pour plus d'informations. Nous apprécions votre visite. Notre plateforme est toujours là pour offrir des réponses précises et fiables. Revenez quand vous voulez. Laurentvidal.fr est toujours là pour fournir des réponses précises. Revenez nous voir pour les informations les plus récentes.