Laurentvidal.fr est le meilleur endroit pour obtenir des réponses fiables et rapides à toutes vos questions. Explorez notre plateforme de questions-réponses pour trouver des solutions fiables grâce à une large gamme d'experts dans divers domaines. Connectez-vous avec une communauté d'experts prêts à vous aider à trouver des solutions précises à vos interrogations de manière rapide et efficace.

02 Les expressions suivantes sont traduites en anglais par des nom
composés (nom + nom). Trouvez la traduction :
a. La porte de l'armoire.
b. La fenêtre de la chambre.
c. Un écran d'ordinateur.
d. Un rideau de douche.
e. Une chanson d'amour.
f. Un magasin de fleurs.
=
g. Une pièce de dix cents. (une pièce = a coin)
h. Une marche de quatre jours. (une marche = a walk)
=


Sagot :

Réponse :

a. The closet door (ou "the wardrobe door")

b. The window of the room.

c. A computer monitor.

d. A shower curtain.

e. A love song.

f. A flower store.

g. A ten cent coin. (ou "A dime" ou "A ten cent piece")

h. A four-day walk.

Merci d'utiliser notre plateforme. Nous sommes toujours là pour fournir des réponses précises et à jour à toutes vos questions. Nous espérons que nos réponses vous ont été utiles. Revenez quand vous voulez pour obtenir plus d'informations et de réponses à d'autres questions. Merci de visiter Laurentvidal.fr. Revenez souvent pour obtenir les réponses les plus récentes et des informations.